首页 » 所有资源 » 文学经典 » 当代小说 » 钱钟书文集—《猫》
跳转 放大 缩小 全屏 朗读 设置
è
钱 钟 书

“打狗要看主人面,那么,打猫要看主妇面了--”颐谷这样譬释着,想把心
上一团蓬勃的愤怒象梳理乱发似的平顺下去。诚然,主妇的面,到现在还没瞧见,
反正那混帐猫儿也不知躲到哪里去了,也无从打他。只算自己晦气,整整两个半天
的工夫全白费了。李先生在睡午觉,照例近三点钟才会进书房。颐谷满肚子憋着的
怒气,那时都冷了,觉得非趁热发泄一下不可。凑巧老白送茶进来,颐谷指着桌子
上抓得千疮百孔的稿子,字句流离散失得象大轰炸后的市民,说:“你瞧,我回去
吃顿饭,出了这个乱子!我临去把誊清的稿子给李先生过目,谁知他看完了就搁在
我桌子上,没放在抽屉里,现在又得重抄了。”
老白听话时的点头一变而为摇头,叹口微气说:“那可就糟啦!这准是‘淘气
’干的。‘淘气’可真淘气!太太惯了它,谁也不敢碰它根毛。齐先生,您回头告
诉老爷,别让‘淘气’到书房里来。”他躬着背蠕缓地出去了。
“淘气”就是那闹事的猫。它在东皇城根穷人家里,原叫做‘小黑’。李太太
嫌‘小黑’的称谓太俗,又笑说:“那跟门房‘老白’不成了一对儿么?老白听了
要生气的”。猫送到城南长街李家那天,李太太正在请朋友们茶会,来客都想给它
起个好听的名字。一个爱慕李太太的诗人说“:在西洋文艺复兴的时候,标准美人
都要生得黑,我们读莎士比亚和法国七星派诗人的十四行诗,就知道使他们颠倒的
都是些黑美人。我个人也觉得黑比白来得神秘,富于含蓄和诱惑。一向中国人喜欢
第 1/49 页  
首页上一页下一页尾页添加书签下载收藏