首页 » 所有资源 » 文学经典 » 当代小说 » 悲惨世界
跳转 放大 缩小 全屏 朗读 设置
  No systems; many works.
  Abstruse speculations contain vertigo; no, there is nothing to indicate that he risked his mind in apocalypses. The apostle may be daring, but the bishop must be timid.
  He would probably have felt a scruple at sounding too far in advance certain problems which are, in a manner, reserved for terrible great minds. There is a sacred horror beneath the porches of the enigma; those gloomy openings stand yawning there, but something tells you, you, a passer-by in life, that you must not enter. Woe to him who penetrates thither!
  Geniuses in the impenetrable depths of abstraction and pure speculation, situated, so to speak, above all dogmas, propose their ideas to God.
  Their prayer audaciously offers discussion. Their adoration interrogates.
  This is direct religion, which is full of anxiety and responsibility for him who attempts its steep cliffs.
  Human meditation has no limits.
  At his own risk and peril, it analyzes and digs deep into its own bedazzlement.
  One might almost say, that by a sort of splendid reaction, it with it dazzles nature; the mysterious world which surrounds us renders back what it has received; it is probable that the contemplators are contemplated.
However that may be, there are on earth men who--are they men?-- perceive distinctly at the verge of the horizons of revery the heights of the absolute, and who have the terrible vision of the infinite mountain.
  Monseigneur Welcome was one of these men; Monseigneur Welcome was not a genius.
  He would have feared those sublimities whence some very great men even, like Swedenborg and Pascal, have slipped into insanity.
  Certainly, these powerful reveries have their moral utility, and by these arduous paths one approaches to ideal perfection.
  As for him, he took the path which shortens,-- the Gospel's.
  He did not attempt to impart to his chasuble the folds of Elijah's mantle; he projected no ray of future upon the dark groundswell of events; he did not see to condense in flame the light of things; he had nothing of the prophet and nothing of the magician about him. This humble soul loved, and that was all.
  That he carried prayer to the pitch of a superhuman aspiration is probable:
  but one can no more pray too much than one can love too much; and if it is a heresy to pray beyond the texts, Saint Theresa and Saint Jerome would be heretics.
  He inclined towards all that groans and all that expiates. The universe appeared to him like an immense malady; everywhere he felt fever, everywhere he heard the sound of suffering, and, without seeking to solve the enigma, he strove to dress the wound. The terrible spectacle of created things developed tenderness in him; he was occupied only in finding for himself, and in inspiring others with the best way to compassionate and relieve.
  That which exists was for this good and rare priest a permanent subject of sadness which sought consolation.
  There are men who toil at extracting gold; he toiled at the extraction of pity.
第 60/729 页  
首页上一页下一页尾页添加书签下载收藏