首页 » 所有资源 » 文学经典 » 当代小说 » 悲惨世界
跳转 放大 缩小 全屏 朗读 设置
  A portion of this building has recently been demolished. From what still remains of it one can form a judgment as to what it was in former days.
  As a whole, it was not over a hundred years old. A hundred years is youth in a church and age in a house. It seems as though man's lodging partook of his ephemeral character, and God's house of his eternity.
  The postmen called the house Number 50-52; but it was known in the neighborhood as the Gorbeau house.
  Let us explain whence this appellation was derived.
  Collectors of petty details, who become herbalists of anecdotes, and prick slippery dates into their memories with a pin, know that there was in Paris, during the last century, about 1770, two attorneys at the Chatelet named, one Corbeau (Raven), the other Renard (Fox). The two names had been forestalled by La Fontaine. The opportunity was too fine for the lawyers; they made the most of it. A parody was immediately put in circulation in the galleries of the court-house, in verses that limped a little:--
  Maitre Corbeau, sur un dossier perche,[13]
  Tenait dans son bee une saisie executoire;
  Maitre Renard, par l'odeur alleche,
  Lui fit a peu pres cette histoire: He! bonjour.
  Etc.
  [13] Lawyer Corbeau, perched on a docket, held in his beak a writ of execution; Lawyer Renard, attracted by the smell, addressed him nearly as follows, etc.
  The two honest practitioners, embarrassed by the jests, and finding the bearing of their heads interfered with by the shouts of laughter which followed them, resolved to get rid of their names, and hit upon the expedient of applying to the king.
  Their petition was presented to Louis XV.
  on the same day when the Papal Nuncio, on the one hand, and the Cardinal de la Roche-Aymon on the other, both devoutly kneeling, were each engaged in putting on, in his Majesty's presence, a slipper on the bare feet of Madame du Barry, who had just got out of bed.
  The king, who was laughing, continued to laugh, passed gayly from the two bishops to the two lawyers, and bestowed on these limbs of the law their former names, or nearly so.
  By the kings command, Maitre Corbeau was permitted to add a tail to his initial letter and to call himself Gorbeau. Maitre Renard was less lucky; all he obtained was leave to place a P in front of his R, and to call himself Prenard; so that the second name bore almost as much resemblance as the first.
  Now, according to local tradition, this Maitre Gorbeau had been the proprietor of the building numbered 50-52 on the Boulevard de l'Hopital. He was even the author of the monumental window.
  Hence the edifice bore the name of the Gorbeau house.
  Opposite this house, among the trees of the boulevard, rose a great elm which was three-quarters dead; almost directly facing it opens the Rue de la Barriere des Gobelins, a street then without houses, unpaved, planted with unhealthy trees, which was green or muddy according to the season, and which ended squarely in the exterior wall of Paris.
  An odor of copperas issued in puffs from the roofs of the neighboring factory.
第 450/729 页  
首页上一页下一页尾页添加书签下载收藏